Die Übersetzung ist keine Raupe die von links nach rechs kriecht.
Sondern die Übersetzung entsteht immer aus dem Ganzen.
A tradução não é uma lagarta que rasteja da esquerda para a direita.
A tradução acontece sempre a partir do todo.
fala de Swetlana Geier, no filme Die Frau mit den 5 Elefanten.
11.5.21
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário